Monday, January 30, 2017


最近娘の食事法に少々疑問があったりもするのだけれど、
娘は野菜と果物をよく食べるので、
果物を随時常備しておく習慣がなかった私は
改めてこの国の果物の安さに感謝しております。
最近はポメロとアジア梨が特に好きみたいで、ポメロをむく私は大変です。

My daughter cares for vegetables and fruits
and her favourites at this moment are pomelos and Asian pears.
(I wish she could eat more carbohydrates though.)

Sunday, January 29, 2017


散歩の途中でハワイのコナコーヒーが飲めるカフェに行ってみたら、
内装も雰囲気も落ち着いていて好みでした。
しかもラテアートはパイナップル♪
並んでいる間「ハワイのバッグを持ってるね」と言われたトートは
確かに両親がハワイで買ってきてくれたもので(中身は娘の物がわんさか)、
意図してなかったので、ちょっと恥ずかしかったのでした。

Found a nice coffee shop with Hawaiian beans.

Thursday, January 26, 2017


バーンズナイト。
ロバート・バーンズの「ハギスに捧げる」を朗読して、
ハギスを食べて、スコッチを飲む日(または日々)。
(「ハギスに捧げる」は、ちょっとあの・・・って感じの詩なんだけど)
せっかくだからハギス食べよっかって主人に聞いたら、ラム嫌いって言われた・・・
でもちゃっかりスコッチは飲んでいた・・・

彼の詩集読みたいな〜
スコットランド行きたいな〜

Burn's Night in Scotland.
I wish I were there to celebrate.
(I like lamb.)

Wednesday, January 18, 2017


中華系の友人に教えてもらって、いろいろな包子(中華まん)を作りました。
娘も大好きなので、(形はどうであれ)簡単に作れるようになって嬉しいです。
あんこやゴマ餡もいいけれど、キクラゲたっぷりの肉まんはすごく美味しい!
餡がたくさん余ってしまったので、
小麦粉などと混ぜてミニサイズのお焼きみたいに焼いてみたら、
これも美味しく出来てびっくりしました。
友人とおしゃべりしながら、お料理しながら、
少しずつ中国語の単語(食オンリーだけど)を覚えている自分もいて面白い。
世界が広がります。

I adore the word "cuisine"
and love trying new and different, and yet authentic, recipes
with friends from different parts of the world.

Tuesday, January 10, 2017


はじめて娘と別々に過ごす3時間。
2ヶ月遅れだけれど「お母さん1歳」のお祝いをしようと
友人が誘ってくれたので、タイ料理のお店へ行きました。
娘はお父さんとちゃんとお留守番していてくれた?みたいなので、
ご褒美に次の日の朝は新しい絵本を一緒に読みました。
雪のこどもたちのお話。

I got a beautifully illustrated picture book about snow children
for my daughter as the reword of her good behaviour.

Thursday, January 5, 2017


年明け前にお正月のお花を買いに行ったら、お花がほとんど残っておらず、
普段はあまり選ばないオレンジにしました。
そうしたら伯母から届いたチョコレートの箱もオレンジだったので、
母のお下がりのオレンジの小帛紗も出しました。
香木も包みがオレンジのものにして。
今年のお誕生日プレゼントに主人に買ってもらった花瓶も
明るい茶色でオレンジに見えなくもない・・・

実はリビングの一角に飾ってある絵にもオレンジが入っています。
以前お友達が、オレンジは好きじゃないけれど自分のリビングには合うと言っていて、
私もまったく同じだったのでちょっとびっくりしたのだけれど、
我が家の地味なリビングもビタミンカラーが入って明るく見えます。

I collected some orange things and placed them in our living room.
Even though I don't care for the colour orange,
it sure brightens the room in a good way.

Monday, January 2, 2017


元旦は友人家族とともに重箱を囲みました。
メニューにはお稲荷さん、レンコンのきんぴら、3色なます、
ほうれん草のゴマ和え、エビと、主人が食べるものばっかりです。
娘が食べやすいかなと思って、いくらとかまぼこだけは奮発して買いました。
いくらは本当は私の大好物です(^^)
汁ものはお雑煮の代わりに、主人の大好きな豚汁。
こんな風になんちゃってなお正月料理ですが、
友人家族もとても喜んでくれました。

私自身はお節が大好きで、
なぜお煮染めなのか、伊達巻きなのか、数の子なのか、などという
お節本来の意味を考えるのも好きです。
でも海外暮らしも長くなり、手に入るもので何とか作ってきたけれど、
最近はもう限界かなって思っていました。
都心に行けば日系のスーパーがあるので、
栗きんとんや伊達巻き、お豆さんなども買えるけれど、
ものすごく割高になるし、何より主人が食べられないので・・・
娘ができて尚更、日本の行事を教えてあげたいと思う気持ちも強いけれど 
形に拘わらず、
自分が出来る中で日本の雰囲気を味あわせてあげる姿勢が
大事なのかなって思うようになりました。
今もまだ手探りだけれど、私が子供の頃お正月が大好きだったように、
いつか娘がお正月を楽しみにしてくれるようになったらいいなと思います。

あけましておめでとうございます
今年も宜しくお願い致します

Happy 2017!