Monday, July 27, 2015



Floating summer flowers.

Tuesday, July 21, 2015


この夏、
日本のお友達から素敵なお手紙が何通か届きました。
こういう文体を詞華と呼ぶのかなと思いながら、
どれも嬉しく読みました。
詞華(しか)とは美しい文や詩を表す言葉で、
いわゆる言葉の花束のことだそうです。
彼女たちの文章はどれも穏やかで、
ほんと、優しさの詰まった花束のよう。
私もまた、彼女たちに夏の便りを送ります。

また暑い日が戻ってきたので、
お友達のひとりが送ってくれた
ルイボスのブレンドでアイスティーを楽しんでいます。
アイスティーのフルーティな香りに加わり、
お庭のスイトピーの甘い香りが
シベリウスの歌とともにリビングを行ったり来たり。
彼女が別に送ってくれた本も
毎日音楽の中でちょとずつ、
ほうほうと頷きながら読んでいます。
本の内容に圧倒されて、
歌い手の声も聞こえなくなることもあったりしますが、
シベリウスは夏に聴いても心地良い。
北欧の言葉なので
歌詞カードを見ないと意味がわからないのも
心地良い理由のひとつかもしれません。
そんなシベリウス、
今年は生誕150年だそうです。

Reading a book my friend sent me 
in the presence of Sibelius' songs and sweet floral scents in the air.

Saturday, July 18, 2015


One summer night.

Friday, July 10, 2015


理由があって、今大きめのテレビを購入するか考え中で、
ものは試しにリビングに小さなテレビを置いてみました。
我が家は主人の部屋にすでにテレビがあるのですが、
ケーブルをいれていないのでテレビ番組はまったく見れません。
(もともとDVDしか見ないので。)
リビングに置いたテレビももちろんDVDしか見れないのですが、
お昼に試しにつけたら15分くらいで睡魔に教われ爆睡。
うーん、どうしよう。

ところで矢車菊はお水をほとんど貰えないのに、お庭で逞しく育っています。
なんていい子。

We are wondering if we should buy a TV for our living room or not.

Tuesday, July 7, 2015


今の町での数少ない不満のひとつに美味しいパン屋さんがないということがあって、
主人は仕事のランチタイムに
以前よく行ったベーカリーのクロワッサンを食べているらしい。
(彼の仕事場は以前と同じなので)
それを聞いていーな、いーな、と手足をバタバタさせたら、
私にも仕事帰りに買ってきてくれました。
プレーンのクロワッサンとりんごの入ったパイみたいなの。

あ、今日は七夕!

One of the few things we complain about this new town we'd moved into almost a year ago is 
that there is no satisfying bakery that serves decent croissants,
so my hubby got me some baked goods, from the bakery we used to go often before moving here,
 on the way home from work the other day.

Monday, July 6, 2015


今年の初夏は毎朝5時過ぎから空は真っ青で太陽も元気。
雨がまったく降らなくて5月6月と例年より気温が高かったのですが、
6月で30度を超えることがなかったのでびっくりです(私は普段この時期は長袖)。
また引っ越してきた今の町はバンクーバーよりも内陸で3、4度気温が高く、
暑くて暑くて毎日倒れていました。
雨が有名なこの州で雨が降らないのは致命的で、今年は水不足。
今は水の使用における制限があり、我が家は住所の番号が奇数なので、
お庭の水やりは火、木、日の週3日、朝4時から9時の5時間の内でしかできません。
強い日光に加えて水があげられないので、植物は枯れかけています・・・。

ただ同州で山火事が相次いで起こり(80件くらい)今も続いているため、
この週末は街中が真っ白なスモークに被われ、太陽の光が届かず涼しかったです。
昨日は朝6時頃にゴミ捨てに出たら、
スモークに被われた太陽が真っ赤でゾッとしました。
今日もまだ涼しいです。

We have been having the problems of heat waves, forest fires, smokes, and shortage of water.
Rain, please.